22 févr. 2016

made in islande #6

Jukebox #85
Hærra - Ásgeir Trausti

Chanteur islandais qui chante en islandais et en anglais : la version anglais "Higher".

Paroles

Hátt ég lyfti huga mínum á flug
Legg við hlustir og nem, nem vindhörpuslátt.

Brátt ég eyði öllum línum á jörð
Sýnist umhverfið allt vera eilífðarblátt.


REFRAIN:
Hærra, hærra heimsins prjál
Mér þykir verða fátæklegra og smærra.


Seinna þegar sólin ljómar af ást
Dylst í huga mér það, það draumljúfa kvöld.

Þessi blámi, þessir hljómar sem nást,
Einnig fögur og há, há heiðríkjutjöld.


REFRAIN


Hátt ég lyfti huga mínum á flug
Legg við hlustir og nem, nem vindhörpulátt.

Brátt ég eyði öllum línum á jörð
Sýnist umhverfið allt vera eilífðarblátt.

Seinna þegar sólin ljómar
Þessi blámi, þessir hljómar
Hátt ég lyfti huga mínum
Horfi yfir, horfi yfir... (ad lib)

Traduction

J'élève mon esprit pour un vol
J'écoute le vent qui murmure le chant de la vie.

Bientôt je vais couper tous les liens qui me lient à cette terre
Tout ce qui m'entoure semble fondre dans le bleu.


REFRAIN:
Plus haut, plus haut, très loin d'ici
Tout me semble de plus en plus humble et plus petit.


Maintenant, la chaleur du soleil rasséréner mon âme
[Le soleil] prend congé et s'incline devant les rêves de la nuit.

Ce saphir, cette fête pour les oreilles,
Les nuages sont partis et tout devient clair.


REFRAIN


J'élève mon esprit pour un vol
J'écoute le vent qui murmure le chant de la vie.

Bientôt je vais couper tous les liens qui me lient à cette terre
Tout ce qui m'entoure semble fondre dans le bleu.

Plus tard, quand le soleil brille
Ce saphir, cette fête pour les oreilles
J'élève mon âme vers le ciel
Je regarde autour, je regarde autour... (ad lib)



Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire