31 janv. 2015

La Voix du Traducteur

Du 30 janvier au 5 mai 2015 se tient une exposition sur la traduction et la communication interlingue au Fonds Régional d'Art Contemporain (FRAC) de Lorraine, à Metz.
Petite présentation de cette réflexion artistique sur ces questions linguistiques.

Langue maternelle, étrangère, officielle ou en voie de disparition,… qu’elle que soit la catégorie dans laquelle on la classe, une langue ne sert pas seulement à communiquer. Elle est un filtre par lequel passe notre expérience du monde. À travers elle, il est question de culture, de pouvoir et d’identité.

Alors, si « les limites de ma langue sont les limites de mon monde » (L. Wittgenstein), il est largement temps de les faire exploser…

Plus de précisions et événements autour de l'exposition sur le site de FRAC Lorraine.

made in uk #11

Doctor Who

Série télévisée britannique de science-fiction créée par Sydney Newman et Donald Wilson et diffusée depuis le 23 novembre 1963 sur BBC One. Elle raconte les aventures d'un extraterrestre, le Docteur, qui voyage dans l'espace et dans le temps à bord d'un vaisseau spatial, le TARDIS.

Après 26 saisons, la BBC décide d'annuler la série à cause d'une baisse d'audience et d'intérêt du public.
En 2003, la BBC annonce qu'une seconde série serait produite par Russell T Davies et Julie Gardner. Cette seconde série, diffusée depuis 2005, correspond à la suite de la première série et compte pour le moment huit saisons.

Doctor Who est la plus longue série de science-fiction du monde. Les premières saisons étaient des épisodes de 26 minutes. Aujourd'hui, les épisodes sont sur le modèle 45 minutes. Le succès de la série l'autorise à proposer le fameux épisode de Noël : un épisode exclusif de 90 minutes passé au moment des fêtes.

29 janv. 2015

made in canada #2

The Listener

Une petite série pour mettre directement en pratique vos leçons du made in canada #1 ! Je l'ai vraiment testé en plus car j'ai commencé à regarder la série après avoir lu l'article, du coup j'ai réussi à entendre et à comprendre "double-double" et "mountie"^^ J'ignorais complètement que la série était canadienne... après une petite vérification Wiki, l'utilisation d'expressions canadiennes était normale puisque l'histoire se passe à Toronto :P



Toby Logan (Craig Olejnik) est ambulancier... et télépathe : il lit dans les pensées de ceux qui l'entourent. Peu de gens connaissent son secret : sa mère, qui possédait le don également, a disparu quand il était enfant. En fait, il n'y a que son psychologue Ray Mercer (Colm Feore), qui l'a aidé à maîtriser ses visions.
Petit à petit, Toby va se confier à son collègue et meilleur ami Oz (Ennis Esmer) puis à l'inspecteure Charlie Marks (Lisa Marcos) qu'il aide à résoudre certaines enquêtes. Toby semble avoir trouvé une raison à son don : aider les gens.



28 janv. 2015

made in japan #5

Les Châteaux Japonais

Pour bien comprendre les châteaux japonais, il faut se plonger dans l’histoire du Japon. Le Japon malgré une culture très différente a aussi connu une époque médiévale, certes avec quelques siècles d’écart par rapport au vieux continent, mais cette époque a été un pivot important de son histoire.

Source : chateauxdujapon.com

En effet, le site recense plus d'une vingtaine de châteaux ! Petit historique rapide et présentation de mes cinq châteaux préférés (de vue sur le site internet puisque je n'ai encore rien visité !).

made in australia #1

Can you speak Australian?

Toujours dans la veine des parlers anglophones, une petite vidéo des différences entre l' "australien" et l' "américain" ! On voit que l'australien a davantage gardé de vocabulaire britannique que l'américain^^

27 janv. 2015

made in canada #1

On parle souvent de la différence entre le British English et l'American English, et souvent on oublie qu'il y a beaucoup d'autres pays dont l'anglais est une langue officielle.
Je suis tombée sur cet article du Tea Time-Mag, méthode online pour apprendre l'anglais avec des articles sur les pays et les cultures anglophones, et j'ai eu envie de parler de l'anglais canadien. Après avoir parlé des expressions québéquoises, cela s'imposait !

Can you speak Canadian?

L'argot canadien emprunte à des douzaines de langues et provient des héritages multiples du pays. Martha Nelson nous emmène faire un petit tour linguistique.

Texte de : Martha Nelson
Pays : Canada
Lien vers l'article en anglais

25 janv. 2015

made in hungary #2

Budapest

Enfin les photos de mon voyage à Budapest, qui était le but de mon "défi hongrois" !
Au niveau linguistique, j'en suis toujours à "bonjour, merci, au revoir" mais c'était bien d'aller voir là-bas quand même !!

24 janv. 2015

made in germany #15

Weihnachtsmarkt in Saarbrücken

Petit tri dans mes photos : j'en profite pour vous montrer le marché de Noël de Sarrebruck (Saarbrücken en allemand), capitale de la Sarre (Saarland). J'aurais sûrement l'occasion de poster d'autres photos car je vais faire un stage là-bas dans quelques mois.

1 janv. 2015

made in germany #14

Loreley

En surfant un peu, je suis tombée sur le Calendrier de l'Avent de l'émission Karambolage, cette émission qui passe sur la chaîne franco-allemande arte le dimanche soir et qui raconte des anecdotes de la vie quotidienne ou des points culturels qui diffèrent entre les deux pays.

Nouvel arrêt sur image dans ma série de vidéos empruntées qui sont toujours disponibles sur la chaîne Youtube de "Karambolage en français". Sachez cependant que le programme est disponible en allemand sur "Karambolage auf Deutsch", et surtout sur Arte +7 en rediffusion ;)



Cette vidéo parle d'un "monument" allemand : la Loreley. Légende en fait pas si ancienne que ça. Immortalisée par nombreux écrivains dont le poète Heinrich Heine !