31 janv. 2016

made in uk #25

Jukebox #71
Happy Ending - Mika

Mika est un chanteur que j'aime beaucoup, dont les chansons donnent la pêche. On l'a découvert avec "Relax, Take it easy", "Grace Kelly" et "Lollipop", entre autres. Dans ses chansons plus récentes, j'aime particulièrement "Elle me dit" et "Stardust".

"Happy Ending" est une chanson triste du chanteur britannico-libanais. Vous connaissez mon goût pour le mélo maintenant :)

Les expressions de la chanson :
to pretend = faire semblant, faire comme si
happy ending = le "happy end", la fin heureuse d'une histoire
I wish you well = je te souhaite de bonnes choses, d'aller bien
heaven/hell = l'opposition paradis/enfer, le bien et le mal
something is on my mind = j'ai quelque chose en tête, sur ma conscience
to walk around = faire les cent pas > ici, on peut avoir deux interprétations de ce passage avec soit les idées noires qui lui trottent dans la tête et l'empêche de dormir OU c'est lui (à cause des idées noires) qui n'arrive pas à dormir et fait les cent pas...
to go wrong = (littéralement, "aller faux/mal" ou "aller dans la mauvaise direction") > aller de travers.

Lyrics

REFRAIN:
This is the way you left me,
I'm not pretending.
No hope, no love, no glory,
No happy ending.


Wake up in the morning, stumble on my life
Can't get no love without sacrifice
If anything should happen,
I guess I wish you well
A little bit of heaven, but a little bit of hell

CHORUS 1:
This is the hardest story that I've ever told
No hope, or love, or glory
Happy endings gone forever more

CHORUS 2:
I feel as if I'm wastin'
And I'm wastin' everyday


REFRAIN:
This is the way you left me,
I'm not pretending.
No hope, no love, no glory,
No happy ending.
This is the way that we love,
Like it's forever.
Then live the rest of our life,
But not together.


2 o'clock in the morning, something's on my mind
Can't get no rest, keep walkin' around
If I pretend that nothin' ever went wrong,
I can get to my sleep
I can think that we just carried on

CHORUS 1:

CHORUS 2:


REFRAIN:


A little bit of love, little bit of love [repeat]

CHORUS 2:


REFRAIN:

This is the way you left me, I'm not pretending.
No hope, no love, no glory,
No happy ending.

Traduction

REFRAIN:
C'est la façon dont tu m'as laissé,
Je ne fais pas semblant.
Pas d'espoir, pas d'amour, pas de gloire,
Pas de fin heureuse.


Je me réveille ce matin, je trébuche dans ma vie
On ne peut pas avoir l'amour sans faire de sacrifices
Si quelque chose devait se produire,
Je suppose que je te souhaite de bonnes choses
Un peu de moments de paradis, mais un peu de moments d'enfer aussi

CHORUS 1:
C'est l'histoire la plus difficile que j'ai jamais racontée
Pas d'espoir, pas d'amour, pas de gloire,
Les fins heureuses ont disparu pour toujours

CHORUS 2:
Je me sens comme si je gâchais quelque chose
Et je le gâche tous les jours


REFRAIN:
C'est la façon dont tu m'as laissé,
Je ne fais pas semblant.
Pas d'espoir, pas d'amour, pas de gloire,
Pas de fin heureuse.
C'est la façon dont nous aimons,
Comme si ça allait durer toujours.
Puis nous vivons le reste de notre vie,
Mais pas ensemble.


2h du matin, quelque chose me trotte dans la tête
Je n'arrive pas à dormir, je fais les cent pas.
Si je fais comme si rien n'était allé de travers,
J'arrive à dormir
J'arrive à croire que nous allons pouvoir continuer ensemble

CHORUS 1:

CHORUS 2:


REFRAIN:


Un petit peu d'amour, un petit peu d'amour [répéter]

CHORUS 2:


REFRAIN:

C'est la façon dont tu m'as laissé,
Je ne fais pas semblant.
Pas d'espoir, pas d'amour, pas de gloire,
Pas de fin heureuse.



Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire