13 août 2014

made in uk #8

Jukebox 5
Le Jazz Hot - Julie Andrews

Extrait issu de la comédie musicale Victor Victoria (1982).

Du beau/nouveau vocabulaire encore dans cette chanson :
to whiz = siffler, chantonner
Un jeu de mot que j'ai eu du mal à traduire : a "blue kind of music" jeu de mot avec "new kind of music" et avec le blues (mélancolique, morose)
a feller = un gars
et "holding my soul together" que j'ai compris comme "parler à mon âme" ou "me rendre entière".

Et pour info Steamboat Springs se situe au Colorado et La Paz en Bolivie.

Lyrics

'Bout twenty years ago way down in New Orleans,
A group of fellers found a new kind of music
And they decided to call it, jazz,
No other sound has what this music has.

Before they knew it, it was whizzin' 'round the world,
The world was ready for a blue kind of music
And now they play it from Steamboat Springs to La Paz.

Oh, baby, won't you play me
"Le Jazz Hot" maybe
And don't ever let it end.
I tell ya, friend, it's really something to hear,
I can't sit still when there's that rhythm near me.

Also, baby, "Le Jazz Hot" may be
What's holdin' my soul together.
Don't know whether it's morning or night,
Only know it's sounding right.
So come on in an' play me
"Le Jazz Hot", baby,
'Cause I love my Jazz
Hot!

Before they knew it, it was whizzin' 'round the world,
The world was ready for a new kind of music

And now they play it from Steamboat Springs to La Paz!

When you play me "Le Jazz hot", baby,
You're holding my soul together.
Don't know whether it's morning or night,
Only know it's sounding right.

So come on in an' play me
"Le Jazz Hot", baby,
'Cause I love my Jazz hot!
Love
Jazz
Hot! "Le Jazz Hot!"

Traduction

Il y a vingt ans dans les bas quartiers de la Nouvelle Orléans,
Un groupe de gars a trouvé un nouveau genre de musique
Et ils ont décidé de le nommer le "jazz",
Aucun autre son n'a ce qu'a cette musique.

Avant qu'ils ne s'en rendent compte, ça avait fait le tour du monde,
Le monde était prêt pour un nouveau genre de musique
Et maintenant on le joue de Steamboat Springs à La Paz.

Oh, baby, est-ce que tu ne me jouerai pas,
peut-être, "Le Jazz Hot"
Et ne le laisse pas s'arrêter.
Je te dis, l'ami, ça fait vraiment quelque chose d'écouter ça,
Je ne sais pas rester en place quand j'entends ce rythme.

Alors, baby, "Le Jazz Hot" est peut-être
Ce qui me rend entière (ce qui parle à mon âme).
Je ne sais pas si c'est le jour ou la nuit,
La seule chose que je sais c'est que ça sonne bien (ça bouge).
Alors viens par ici et joue-moi
"Le Jazz Hot", baby,
Parce que j'aime mon Jazz,
Hot!

Avant qu'ils ne s'en rendent compte, ça avait fait le tour du monde,
Le monde était prêt pour un nouveau genre de musique

Et maintenant on le joue de Steamboat Springs à La Paz!
Lorsque tu joues "Le Jazz hot", baby,
Tu me rends entières.
Je ne sais pas si c'est le jour ou la nuit,
La seule chose que je sais c'est que ça sonne bien.

Alors viens par ici et joue-moi
"Le Jazz Hot", baby,
Parce que j'aime mon hot!
J'aime
le Jazz
Hot! "Le Jazz Hot!"




Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire