17 oct. 2014

memento de japonais #44

こんにちは。

Petit point de grammaire : les particules は et も !



わたし フランス人 です。
Je suis Française.

La particule は indique de quoi l'on parle en général.

ピエル フランス人 です。
Pierre est Français aussi.

On peut remplacer la particule は par d'autres particules. Lorsqu'on la remplace par la particule も, on insiste sur le fait que c'est aussi le cas dans cette nouvelle phrase pour quelqu'un ou quelque chose d'autre.



On peut aussi poser des questions ! Regardez plutôt !

ナナ は 日本人 です。
Nana est Japonaise.

ノブ も 日本人 です か。
Nobu est-il Japonais lui aussi ?

はい、ノブ も 日本人 です。
Oui, Nobu est aussi Japonais.


ナタシャ も 日本人 です か。
Natacha est-elle Japonaise elle aussi ?

いいえ、 ナタシャ は 日本人 じゃ ありません。*
いいえ、 ナタシャ は 日本人 では ありません。*
Non, Natacha n'est pas Japonaise.
ロシア人 です。
Elle est Russe.



NB : Une particule porte toujours sur le mot qui la précède !

* じゃ ありません et では ありません signifient la même chose : "ne pas être" (et toutes ses conjugaisons au présent).


さようなら。



Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire