31 janv. 2017

bragð af íslensku #4

Góðan daginn!

þriðjudagur, 31. janúar

Fin du mois de janvier et donc de mon mois en sprint sur l'islandais !
Récapitulatif de ces derniers temps : de l'écriture et du vocabulaire adapté à l'Islande !

MLWD : écrire en islandais

Lors de mes derniers essais d'écriture en islandais, j'ai continué à travailler la conjugaison au présent. Je me suis également attaquée aux nombres ordinaux pour apprendre à écrire la date et à parler de dates en islandais :

Little sentences in Icelandic#15: Icelandic Conjugation(10) - að hreyfa (to move), að setja (to put, to set) and að hlaupa (to run)
Little sentences in Icelandic#16: Dates, Appointments and Ordinal Numbers in Icelandic
Little sentences in Icelandic#17: Icelandic Conjugation(11) - að taka (to take), að kasta (to cast or to throw) and að beygja (to turn)

Du vocabulaire à utiliser en Islande

Les leçons sur icelandiconline.is continuent de traiter des particularités géothermiques en Islande. Voici quelques mots importants :

eldgos = l'éruption
hraun = la lave
foss = la cascade
hver = le geyser
gufa = la vapeur
jökull = le glacier
ís = la glace

Ensuite...

Je suis contente de la façon dont je progresse avec mes écrits (même si je me sers toujours beaucoup de google trad), mais j'ai du mal à développer des habitudes d'écoute.

En février, je vais me concentrer davantage sur le hongrois, mais je vais essayer de poursuivre l'islandais en écoutant/regardant un peu Rúv, et peut-être trouver plus de musique à écouter (parce que ça ne nécessite pas d'être autant attentif et ça peut devenir une habitude passive).



< bragð af íslensku #3 | bragð af íslensku #5 >



Bless!



Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire