12 nov. 2016

memento de japonais #90

しごと (2), les métiers

今日は。

Suite du vocabulaire sur le thème des métiers ! Dans ce poste, nous allons voir quatre nouveaux "univers" : l'art (sur scène, dans l'atelier ou le bureau), l'école, l'église et le sport!



ステージの上 (ステージのうえ)

ステージ = la scène
きょうよう = la culture
びじゅつ, げいじゅつ = l'art



はいゆう, やくしゃ, 男ゆう (だんゆう) = l'acteur (l'actrice)
げい人 (げいにん) = l'humoriste, la personne qui divertit


かしょう, しょうか = le chant
うた, きょく = la chanson
うたう = chanter
か手 (かしゅ), うたい手 (うたいて) = le/la chanteur(euse)


おどり = la danse
おどる = danser
おどり子 (おどりこ), おどり手 (おどりて) = le/la danseur(euse)


音がくか (おんがくか), がくし, がく人 (がくじん) = le/la musicien(ne)


どうけし, ピエロ = le clown


えんしゅつか = le/la réalisateur(trice), le/la metteur en scène


こうぼうに, 書さいに (しょさいに)

こうぼう = l'atelier
書さい (しょさい) = le bureau
げいじゅつか = l'artiste



がか = le/la peintre


ちょうこくか = le sculpteur (la sculptrice)


さくしゃ = l'auteur(e), le compositeur
さっか = l'écrivain(e)


詩人 (しじん), 詩か (しか), そう人 (そうじん) = le/la poète


さしえがか = l'illustrateur (l'illustratrice)
まんがか = le mangaka (celui qui dessine des manga, des bd)


しゃしんか = le/la photographe


学校で (がっこうで)

学校 (がっこう) = l'école
小学校 (しょうがっこう) = l'école primaire
中学校 (ちゅうがっこう) = le collège
高等学校 (こうとうがっこう), 高校 (こうこう) = le lycée
大学 (だいがく) = l'université



きょうじゅ = le/la professeur(e)
じょきょうじゅ = l'assistant professeur
きょうかん = l'instructeur
大学きょうじゅ (だいがくきょうじゅ) = le professeur d'université
先生 (せんせい) =
l'instituteur (l'institutrice), le maître (la maîtresse)


おしえ子 (おしえご)= le disciple
生と (せいと) = l'élève
小学生 (しょうがくせい) = l'élève d'école primaire


学生 (がくせい) = l'étudiant(e)
大学生 (だいがくせい) = l'étudiant (de l'université)
りゅう学生 (りゅうがくせい) = l'étudiant en échange universitaire


司書 (ししょ) = le/la bibliothécaire


教会の中で (きょうかいのなかで)

教会 (きょうかい) = l'église
教会堂 (きょうかいどう) = l'église, la chapelle
修道院 (しゅうどういん) = l'abbaye, le couvent
寺院 (じいん), = le temple
聖堂 (せいどう), しんでん = le temple, le sanctuaire
寺 (てら) = le temple bouddhiste
会堂 (かいどう) = la synagogue, la chapelle
回教寺院 (かいきょうじいん), モスク = la mosquée



教皇 (きょうこう) = le pape


司教 (しきょう) = l'évêque


祭司 (さいし) = le prêtre
僧 (そう) = le moine


尼僧 (にそう) = la soeur


司祭 (しさい) = le pasteur


ラビ = le rabbin


イマーム = l'imam


坊さん (ぼうさん) = le prêtre bouddhiste


きょうぎじょうで

きょうぎじょう = le terrain, le stade



うんどうせんしゅ = le/la sportif(ve), l'athlète


しんぱんいん = l'arbitre
行司 (ぎょうじ) = l'arbitre (sumo)


レースドライバー = le pilote de course




さようなら。



Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire