Bedtime!
Hello guys!
Petit mémento sur le vocabulaire du sommeil, de la chambre à coucher etc. Tiré d'un exemplaire publicitaire du magazine Vocable (un peu amélioré/étendu).
Bedtime
bedroom = la chambre
bed = le lit
bunk beds = les lits superposés
four-poster = le lit à baldaquin
cot = le lit d'enfant, le berceau
cradle, crib = le berceau
to rock, to cradle = bercer
mattress = le matelas
fitted sheet = le drap-housse
duvet = la couette
sheet = le drap
blanket = la couverture
pillow = l'oreiller
sleeping bag = le sac de couchage
night-light = la veilleuse
bedtime story = l'histoire (avant d'aller se coucher)
fairytale = le conte de fées
lullaby
nap
Sleeping
to dream = rêver
a dream = un rêve
a nightmare = un cauchemar
to fall asleep = s'endormir
to lapse into sleep = tomber de sommeil, s'endormir
to lie = être allongé, s'allonger
to sleep = dormir
sleep = le sommeil
to snore = ronfler
to yamn = bailler
to stay up = veiller, rester éveillé
cuddly toy, comforter, comfort blanket, security blanket
= le doudou
deep sleep = le sommeil profond
restful sleep = un sommeil réparateur
troubled sleep = un sommeil agité
sleepless night = la nuit blanche
sleepwalker = le somnabule
insomnia = l'insomnie
overnight = du jour au lendemain, pendant la nuit
Waking up
to awaken
to wake up
to have a lie in = faire la grasse matinée
alarm clock
Quelques expressions !
I've had a good night's sleep.
J'ai eu une bonne nuit de sommeil.
I did not get a wink of sleep.
Je n'ai pas fermé l'oeil de la nuit.
You should sleep on it.
Attends demain, la nuit porte conseil.
He slept like a log. (une bûche)
Il a dormi comme un loir.
She is ready to drop!
Elle tombe de sommeil !
To count the sheeps.
Compter les moutons.
Bye!
< #8 to fluency and beyond | to fluency and beyond #10 >
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire